Biblioteki Polonii Amerykańskiej
Biblioteka Instytutu Józefa Piłsudskiego w Ameryce
Library of the Józef Piłsudski Institute of America
Biblioteka imienia Alfreda Jurzykowskiego Polskiego Instytutu Naukowego w Ameryce
The Alfred Jurzykowski Memorial Library of the Polish Institute of Arts & Sciences of America
Biblioteka Marjanczyków Polskiej Fundacji Kulturalnej
The Marjanczyk Library of the Polish Cultural Foundation

Biblioteka Fundacji Kościuszkowskiej
Library of the Kosciuszko Foundation

Na brzegu rzeki Piedry usiadlam i plakalam / Paulo Coelho ; przelozyli Basia Stepien, Andrzej Kowalski.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Polish Original language: Portuguese Publication details: Warszawa : Drzewo Babel, 1997.Edition: Wyd. 1Description: 222 p. ; 21 cmISBN:
  • 8390423073
Uniform titles:
  • Na margem do rio Piedra eu sentei e chorei. Polish
Subject(s): Summary: Polish translation of "Na Margem do Rio Piedra eu Sentei e Chorei". A love story set in the Pyrenee Mountains.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Notes Date due Barcode
Books Books The Marjanczyk Library of the Polish Cultural Foundation PQ9698.13.O3546 N337 1996 (Browse shelf(Opens below)) Not for loan Copy is a gift from Newark Public Library ML15992988
Browsing The Marjanczyk Library of the Polish Cultural Foundation shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
PQ9698.13.O3546 D4616 2002 Demon i panna Prym / PQ9698.13.O3546 J434 2004 Jedenascie minut / PQ9698.13.O3546N316 2001 Na brzegu rzeki Piedry usiadłam i płakałam / PQ9698.13.O3546 N337 1996 Na brzegu rzeki Piedry usiadlam i plakalam / PQ9698.13.O3546 P538 2000 Piata gora / PQ9698.13.O3546V4716 2000 Weronika postanawia umrzeć / PQ9698.13.O3546Z3316 2005 Zahir /

Polish translation of "Na Margem do Rio Piedra eu Sentei e Chorei". A love story set in the Pyrenee Mountains.

There are no comments on this title.

to post a comment.