Co Słychać? : wydawnictwo zawierające tłomaczenia aktualnych artykułów i wiadomości drukowanych przez brytyjskie, amerykańskie ewent. inne publikacje. - Quathquhan : [s.n.], 1940-1949. - 27 cm. - Mies., 1947-1949. - Tyg., 1940-1943. Dwutyg., 1943-1946. - 1940, nr 1 (10 września)-R. 10, nr 1/2 = 198/199 (1949).

Tyt. wg nagł. Maszyn. powielany. Od 1940, nr 2 podtyt.: wydawnictwo zawierające tłomaczenia aktualnych artykułów i wiadomości drukowanych w publikacjach brytyjskich, amerykańskich i ew. in., od nr 5: tygodnik zawierający streszczenia aktualnych książek i artykułów drukowanych w wydawnictwach brytyjskich, amerykańskich i ewent. innych, od nr 13: tygodnik zawierający streszczenia książek i artykułów drukowanych w wydawnictwach brytyjskich, amerykańskich i ewent. innych. Od 1940, nr 5 drugi podtyt.: wydawany na podstawie zezwolenia Dowództwa Okręgu Wojskowego w Szkocji z dnia 20/IX.1940. - Nr 2503 / Prop. i Ośw., nr 6-14 częste zmiany drugiego podtyt., od nr 15 drugi podtyt.: wydawany na podstawie zezwolenia Dowódcy Polskiego Korpusu w Szkocji, z dnia 20/IX.1940. Nr 2593 / Prop. i Ośw. 40. Od 1940, nr 26: Quathquhan Aux. Hospital-Biggar. Od R. 2, nr 1 (1941) tyt.: Co Słychać!, od nr 5: Co Słychać. Od R. 2, nr 4 (1941): Blairgowrie, Perthsh. : Stefan Kossak. Od R. 2, nr 4 (1941): 21 cm. Od R. 3, nr 4 (1942): Edinburgh. Od R. 3, nr 23 (1942) brak podtyt. Od R. 4, nr 1 (1943) publ. by J. Stoliński. Od R. 4, nr 1 (1943): 16 cm. Od 1943, nr 8 podtyt.: tygodnik streszczeń, od nr 26: dwutygodnik streszczeń, niektóre numery bez podtyt. Od 1943, nr 30 podtyt. równol.: the polish fortnightly digest. Od R. 6, nr 4 (1945) [ed. J. Stoliński]. Od R. 7, nr 7 (1946) publ. by Errol Publishing Co. Od R. 8, nr 1/2 (1947) brak podtyt. Od R. 8, nr 1/2 (1947) [red. Wiktor Budzyński], od nr 10 [red. Józef Stoliński].


Czasopisma jenieckie polskie.